Thread View: rec.arts.anime.misc
17 messages
17 total messages
Started by 5parrowhawk
Tue, 28 Jan 2003 21:39
[POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: 5parrowhawk
Date: Tue, 28 Jan 2003 21:39
Date: Tue, 28 Jan 2003 21:39
7 lines
224 bytes
224 bytes
I've been watching digisubs for awhile, but never got a real chance to compare the quality of sub vs. original. Which would you consider the better groups, and which are the ones doing it solely for the fame? - 5parrow
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: "Paul Blay"
Date: Tue, 28 Jan 2003 15:14
Date: Tue, 28 Jan 2003 15:14
17 lines
561 bytes
561 bytes
"5parrowhawk" wrote ... > I've been watching digisubs for awhile, but never got a real chance to > compare the quality of sub vs. original. Which would you consider the > better groups, In terms of what? Translation's the only one I might comment on - but I'm not going to name names :-P I've come across a few translation mistakes (the Japanese doesn't mean what they thought it meant) and a few translation decisions that I don't agree with, but as I've never done* a fansub I'm not keen on ranking those that have. * And couldn't really yet do.
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: tlsmi...@aol.com
Date: Tue, 28 Jan 2003 17:23
Date: Tue, 28 Jan 2003 17:23
12 lines
621 bytes
621 bytes
I've been getting Wolf's Rain from Anime-Keep, but since I don't know Japanese I can't say whether the subtitles are accurate. I can appreciate the fact that you can easily read the subtitles, though. Has anyone seen the subtitles on the R1 release of Martian Successor Nadesico? They use light yellow text, making it impossible to read when a scene has a light background. Because of this, I had to watch the dubbed version, & it's not very good. Tammy Watch Cowboy Bebop Monday-Thursday on Adult Swim at 1:30 AM. Cowboy Bebop movie coming in April, 2003 to the US. http://jupiterjazz.cowboybebop.animeavatars.net
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: ad...@mail.rit.e
Date: Tue, 28 Jan 2003 18:04
Date: Tue, 28 Jan 2003 18:04
23 lines
865 bytes
865 bytes
On Tue, 28 Jan 2003 21:39:22 +0800, 5parrowhawk <remove...@nathuangatsingnet.com.sg> wrote: >I've been watching digisubs for awhile, but never got a real chance to >compare the quality of sub vs. original. Which would you consider the >better groups, and which are the ones doing it solely for the fame? First, "good" by my standards means that I can use the subtitles to understand what the spoken dialog means without being distracted from the action. So with that in mind, the better groups I've found are: Elite-Fansubs(Kanon, Abenobashi) NLA-Ishin-AF,AKA the Triad(Azumanga Daioh) Hikari no Kiseki(Princess Tutu) I also remember BakaMX and Soldats as being pretty good, although I haven't watched any of their stuff lately. Rice Box is also okay, although I don't think their subs flow as well as some others. -- Adam Haun ad...@infinity.idleplay.net
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: "Dan"
Date: Tue, 28 Jan 2003 18:36
Date: Tue, 28 Jan 2003 18:36
14 lines
599 bytes
599 bytes
"5parrowhawk" <remove...@nathuangatsingnet.com.sg> wrote in message news:3E36880A.9090002@nathuangatsingnet.com.sg... > I've been watching digisubs for awhile, but never got a real chance to > compare the quality of sub vs. original. Which would you consider the > better groups, and which are the ones doing it solely for the fame? I dont think it's fair to judge any of them since they're spending their own time to do this for free just so non Japanese speaking anime fans can watch and understand the latest series. Sure not all of them are that great but I appreciate all of their effort.
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: paranormalized
Date: Tue, 28 Jan 2003 18:38
Date: Tue, 28 Jan 2003 18:38
34 lines
1289 bytes
1289 bytes
On Tue, 28 Jan 2003 21:39:22 +0800, 5parrowhawk <remove...@nathuangatsingnet.com.sg> wrote: >I've been watching digisubs for awhile, but never got a real chance to >compare the quality of sub vs. original. Which would you consider the >better groups, and which are the ones doing it solely for the fame? > >- 5parrow Well, judging from the comments on the below page, AnimeJunkies is supposedly among the *worst* groups out there. Good translations, encoding, editing, and manners sound like they're in short supply there currently. Evidently the only thing they have going for them is speed and quantity. http://www.envirosphere.com/groups.php?gs7 However, I don't use IRC myself, nor do I download multiple versions to compare, so I can't verify this for myself. However, given that the 'ban people who compare subs' story is pretty consistent, I'm going to forgo AJ releases on the basis of impoliteness. Seeing as how I'm on dialup anyways, I can wait for decent releases. The good series also get picked up by someone else, anyways. Jonathan Fisher who has *no* idea who has the most legible fonts, which would otherwise be his primary criteria... ---------- paranormalized man, subnormalized otaku ROT13 and then delete all instances of the letter after P to email
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: "Pahsons, new an
Date: Tue, 28 Jan 2003 19:30
Date: Tue, 28 Jan 2003 19:30
15 lines
333 bytes
333 bytes
Now with more horsepower and better gas > I've been watching digisubs for awhile, but never got a real chance to > compare the quality of sub vs. original. Which would you consider the > better groups, and which are the ones doing it solely for the fame? > > - 5parrow > > http://thedigibrothers.com/fet/ -- ? no sig today
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: ad...@mail.rit.e
Date: Tue, 28 Jan 2003 20:31
Date: Tue, 28 Jan 2003 20:31
26 lines
972 bytes
972 bytes
On Tue, 28 Jan 2003 18:38:46 GMT, paranormalized <cnendabeznyvmrdq@rndeguyvdax.arg> wrote: >On Tue, 28 Jan 2003 21:39:22 +0800, 5parrowhawk ><remove...@nathuangatsingnet.com.sg> wrote: > >>I've been watching digisubs for awhile, but never got a real chance to >>compare the quality of sub vs. original. Which would you consider the >>better groups, and which are the ones doing it solely for the fame? >> >>- 5parrow > >Well, judging from the comments on the below page, AnimeJunkies is >supposedly among the *worst* groups out there. Good translations, >encoding, editing, and manners sound like they're in short supply >there currently. Evidently the only thing they have going for them is >speed and quantity. Yeah, that sounds about right. Their subs are fairly readable, but you can tell that they don't spend much time on making things sound good. However, they are the best group currently doing Gundam Seed, so... -- Adam Haun ad...@infinity.idleplay.net
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: ad...@mail.rit.e
Date: Tue, 28 Jan 2003 20:32
Date: Tue, 28 Jan 2003 20:32
22 lines
887 bytes
887 bytes
On Tue, 28 Jan 2003 18:36:11 GMT, "Dan" <lcp...@shaw.ca> wrote: > >"5parrowhawk" <remove...@nathuangatsingnet.com.sg> wrote in message >news:3E36880A.9090002@nathuangatsingnet.com.sg... >> I've been watching digisubs for awhile, but never got a real chance to >> compare the quality of sub vs. original. Which would you consider the >> better groups, and which are the ones doing it solely for the fame? > >I dont think it's fair to judge any of them since they're spending their own >time to do this for free just so non Japanese speaking anime fans can watch >and understand the latest series. Sure not all of them are that great but I >appreciate all of their effort. Not everyone has a high-speed connection. Given a choice between multi-hundred-meg files to download, sometimes it's nice to know which groups are good and which aren't. -- Adam Haun ad...@infinity.idleplay.net
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: crossbone
Date: Tue, 28 Jan 2003 23:10
Date: Tue, 28 Jan 2003 23:10
20 lines
960 bytes
960 bytes
Let it be known that on Tue, 28 Jan 2003 18:36:11 GMT, "Dan" <lcp...@shaw.ca> wrote: > >"5parrowhawk" <remove...@nathuangatsingnet.com.sg> wrote in message >news:3E36880A.9090002@nathuangatsingnet.com.sg... >> I've been watching digisubs for awhile, but never got a real chance to >> compare the quality of sub vs. original. Which would you consider the >> better groups, and which are the ones doing it solely for the fame? > >I dont think it's fair to judge any of them since they're spending their own >time to do this for free just so non Japanese speaking anime fans can watch >and understand the latest series. Sure not all of them are that great but I >appreciate all of their effort. While I do appreciate them translating, sometimes I wish they would just do that: translate. Instead too many waste time trying to out-do each other and throw in as many fancy fonts and special effects, which makes the shows hard to watch or just plain annoying.
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: teki...@yahoo.co
Date: Tue, 28 Jan 2003 23:22
Date: Tue, 28 Jan 2003 23:22
27 lines
684 bytes
684 bytes
5parrowhawk <remove...@nathuangatsingnet.com.sg> wrote in message news:<3E36880...@nathuangatsingnet.com.sg>... > I've been watching digisubs for awhile, but never got a real chance to > compare the quality of sub vs. original. Which would you consider the > better groups, and which are the ones doing it solely for the fame? > > - 5parrow My notes (> means "is better than", ~= means "about the same"): nla ishin a-f >> e-a aone hqa anbu > e-f a-e anbu aone >> af-f r-b > aku r-b ~= hqa etheria > a-k af-f > a-kraze ua > wizzu chikara > ah a-k ~= si-aoshi-ag k-f ~= optp solar-aoshi > keep-anbu a-fansubs > ahaven ahaven = bad akupixel < uta = crap a-j = crap ssxanime = crap
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: El Queso
Date: Wed, 29 Jan 2003 00:21
Date: Wed, 29 Jan 2003 00:21
13 lines
348 bytes
348 bytes
5parrowhawk wrote: > I've been watching digisubs for awhile, but never got a real chance to > compare the quality of sub vs. original. Which would you consider the > better groups, and which are the ones doing it solely for the fame? > > - 5parrow > Fame??? LOL!!! The old famous fansubber - a tried and true American icon. <chuckle> Queso
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: "Neo-Era"
Date: Wed, 29 Jan 2003 04:19
Date: Wed, 29 Jan 2003 04:19
31 lines
1257 bytes
1257 bytes
ad...@mail.rit.edu (Adam Haun) wrote in news:3e36e...@news.houston.sbcglobal.net: > On Tue, 28 Jan 2003 18:38:46 GMT, paranormalized ><cnendabeznyvmrdq@rndeguyvdax.arg> wrote: > >>On Tue, 28 Jan 2003 21:39:22 +0800, 5parrowhawk >><remove...@nathuangatsingnet.com.sg> wrote: >> >>>I've been watching digisubs for awhile, but never got a real chance to >>>compare the quality of sub vs. original. Which would you consider the >>>better groups, and which are the ones doing it solely for the fame? >>> >>>- 5parrow >> >>Well, judging from the comments on the below page, AnimeJunkies is >>supposedly among the *worst* groups out there. Good translations, >>encoding, editing, and manners sound like they're in short supply >>there currently. Evidently the only thing they have going for them is >>speed and quantity. > > Yeah, that sounds about right. Their subs are fairly readable, but you > can tell that they don't spend much time on making things sound good. > However, they are the best group currently doing Gundam Seed, so... > Only if by "best", you mean "fastest". Some of their character name romanizations alone are awful. Raul Kuruuze? Moorer Fraga? They're only surpassed by the ugliness of the actual Sunrise English spellings. =)
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: "D-Chance."
Date: Wed, 29 Jan 2003 05:40
Date: Wed, 29 Jan 2003 05:40
20 lines
323 bytes
323 bytes
"Paul Blay" wrote: > In which case my 'tip of the day' is don't download "Magical Princess Creamy > Mami" > Not because of the Fansub group - except that I question their judgement in > choosing the series in the first place. It could be worse... Live-evil could have done Full Moon wo Sagashite. O_~ D-Chance.
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: "Paul Blay"
Date: Wed, 29 Jan 2003 09:22
Date: Wed, 29 Jan 2003 09:22
12 lines
406 bytes
406 bytes
"Adam Haun" wrote ... > > Not everyone has a high-speed connection. Given a choice between > multi-hundred-meg files to download, sometimes it's nice to know which > groups are good and which aren't. In which case my 'tip of the day' is don't download "Magical Princess Creamy Mami" Not because of the Fansub group - except that I question their judgement in choosing the series in the first place.
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: ad...@mail.rit.e
Date: Wed, 29 Jan 2003 15:58
Date: Wed, 29 Jan 2003 15:58
15 lines
533 bytes
533 bytes
On Wed, 29 Jan 2003 04:19:00 -0000, "Neo-Era" <Guitar...@hotmail.com> wrote: >Only if by "best", you mean "fastest". Some of their character name >romanizations alone are awful. Raul Kuruuze? Moorer Fraga? They're only >surpassed by the ugliness of the actual Sunrise English spellings. =) Oh yes, I loathe their romanizations. Can you recommend a better group for Gundam Seed? Usually the fastest group is all that's in easy reach; if I want someone else's subs I have to go digging. -- Adam Haun ad...@infinity.idleplay.net
Re: [POLL - SORT OF] Fansub groups: the good, the bad and the ugly
Author: "Andrew Hollingb
Date: Wed, 29 Jan 2003 19:33
Date: Wed, 29 Jan 2003 19:33
15 lines
480 bytes
480 bytes
"Neo-Era" <Guitar...@hotmail.com> wrote in message news:Xns9311C41463D65Guitarman555hotmailc@216.168.3.44... > Only if by "best", you mean "fastest". Some of their character name > romanizations alone are awful. Raul Kuruuze? Moorer Fraga? They're only > surpassed by the ugliness of the actual Sunrise English spellings. =) I have a suspicion it's to confound the fangirls. As one commented the other day, "How can I write a slash fic about someone called Mwu?" Andrew H
Thread Navigation
This is a paginated view of messages in the thread with full content displayed inline.
Messages are displayed in chronological order, with the original post highlighted in green.
Use pagination controls to navigate through all messages in large threads.
Back to All Threads